微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4379|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

2022.05.30 耶路撒冷警方向投掷石块和发射烟花的巴勒斯坦人...

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2022-5-30 16:12:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册 与译者交流

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x


My Economist
The world in brief
Catch up quickly on the global stories that matter

Updated 10 hours ago (22:16 GMT+1 / 17:16 New York)

Listen to the briefing(Recorded at 05:53 GMT+1 / 00:53 New York)
Apple
Google
Copy RSS link
​​Police in Jerusalem fired stun grenades at Palestinians throwing stones and launching fireworks to protest against the “flag march” of right-wing Jewish nationalists through the Muslim Quarter of the Old City. Muslims were locked inside a mosque on the Al-Aqsa compound on Temple Mount as Jewish visitors visited the site and waved Israeli flags to mark “Jerusalem Day”, the anniversary of Israel’s capture of the east of the city in 1967.

In his first official appearance outside the capital, Kyiv, since the invasion Volodymyr Zelensky, Ukraine’s president, visited the city of Kharkiv and met troops on the frontline nearby. On Saturday Mr Zelensky said that conditions in the Donbas region in the east of the country were “indescribably difficult”, as Russian forces intensified their assault there. His government reiterated a plea to be sent more long-range weapons by Western countries.

America’s Department of Justice said that it would review the police’s response to the mass shooting at a school in Uvalde, Texas, last Tuesday, in which 19 children and two teachers were murdered. Officers reportedly waited for 50 minutes before tackling the killer. On Sunday President Joe Biden visited the town, where he met victims’ families.

Germany’s economy minister, Robert Habeck, warned that EU unity on sanctions meant to punish Russia for invading Ukraine was starting to “crumble” ahead of a meeting of its leaders on Monday. On Saturday the European Commission proposed delaying restrictions on imports of Russian oil through a key pipeline in an attempt to appease the government of Hungary, which has been holding up a deal.

Polls opened in Colombia’s presidential election. Voters will choose between Gustavo Petro, a former guerrilla who hopes to become Colombia’s first ever leftist president; Federico “Fico” Gutiérrez, who represents a coalition of right-wing parties; and Rodolfo Hernández, a populist outsider running as an independent.

Turkey’s president, Recep Tayyip Erdogan, said talks with diplomats from Finland and Sweden had not persuaded him to drop his veto over the countries joining NATO. Mr Erdogan accuses the countries of harbouring members of the Kurdistan Workers’ Party, which Turkey considers a terrorist organisation, and followers of Fethullah Gulen, whom he accuses of fomenting a failed coup in 2016.

Some public transport services resumed in Beijing on Sunday, after officials claimed that they had brought the covid-19 outbreak in China’s capital under control. In Shanghai—where cases are at their lowest level since mid-March—authorities announced that the testing requirements needed to enter public places will be loosened from Wednesday, as the city attempts to ease out of a two-month lockdown.

Word of the Week: Jubilee, a celebration of stasis. Britain is preparing to mark the Queen’s 70 years on the throne. Read the full story.


Weekend profile: Sir Michael Lockett, Britain’s official party monster

PHOTO: ALAMY
Who better to portray Queen Elizabeth II than a 22-year-old Singaporean dancer? On June 5th Janice Ho will play the future monarch as a young princess, dancing with a 21-foot-tall dragon puppet, in an elaborate pageant in central London to mark the climax of the platinum jubilee celebrations. Ms Ho was selected for the role, say the organisers, to reflect the “make-up of Britain and London today”.

Following more traditional fare such as military bands, the dragon dance sets the tone for a day-long carnival, the highlight of four days of hoopla and holiday to celebrate the 70th anniversary of the queen’s accession to the throne. And as so often for such national events, Sir Michael Lockett will be at the heart of it all. Meanwhile, some 150 official “national treasures”, including fellow nonagenarian Sir David Attenborough, will help Her Majesty party. There will be a retro-fashion show of Britain’s “tribes”—jivers, punks and ravers—and an interpretation of the 1953 coronation in “Afro-Caribbean style”. Finally, the queen will be serenaded by Ed Sheeran, a pop star.

This eclectic mix of ancient and modern, pomp and pop, flair and tradition, has become the hallmark of Britain’s post-imperial ceremonies, and Sir Michael has been involved in almost all of them. The lean, unassuming 74-year-old is at the helm of this pageant as co-chairman. He also helped steer the golden jubilee concerts at Buckingham Palace in 2002 and the diamond jubilee’s Thames river pageant ten years later. Sir Michael’s events company also helped organise the opening and closing ceremonies of the London Olympics in 2012. He opened the Shard and oversaw the inaugural New Year’s Eve fireworks at the London Eye. The country rarely parties without Sir Michael.

He admits to being an “obsessive”, waking up in the small hours to worry about his to-do list. The son of an army officer, Sir Michael chose to go straight into business rather than attend university. He says that storytelling is the most powerful means of communication, and on June 5th he hopes to be telling the story not just of “an incredible life” but also “the second Elizabethan age”.

The winners of this week’s quiz

Thank you to everyone who took part in this week’s quiz. The winners, chosen at random from each continent, were:

Asia: Izumi Waki, Tokyo, Japan

North America: Jane Gose, Kihei, Hawaii, United States

Central and South America: Celso Covre, Brasília, Brazil

Europe: Marga Peeters, Amsterdam, The Netherlands

Africa: Machaba Sathekge, Klerksdorp, South Africa

Oceania: Linda Haselhurst, Sydney, Australia

They all gave the correct answers of Jimmy Stewart, Avro Lancaster, Hanover, Paul Tudor Jones and Windsor knot. The theme is British royal houses: Stuart, Lancaster, Hanover, Tudor and Windsor.

Get the briefing in your inbox
Delivered before breakfast six times per week.

Sign up
Weekly crossword

Welcome to our new crossword, designed for experienced cruciverbalists and newcomers alike. Both sets of clues give the same answers:

Cryptic clues
1 down Lancastrian town where sheep droppings come from? (10)
1 across Boris hides inside Indian sage (5)
2 across Fab South forms German world-beater (4)
3 across Irish county Romeo gets a dressing (5)

Quick clues
1 down Where Britain saw roistering in 1809 (10)
1 across Tory windfall exploiter (5)
2 across The world's largest chemicals company (4)
3 across What Gustavo Petro was in Bogotá (5)

Email all four answers by 9am BST on Monday to crossword@economist.com, along with your home city and country. We will pick randomly from those with the right answers and crown one winner per continent in Friday's edition.


The Indian Premier League scores big

PHOTO: AP
Few moments in cricket are as exciting as watching a batsman belt the last ball of a run-chase for six to win the match. Last month Rahul Tewatia, an Indian player, hit two sixes off the last two balls of a game to secure victory for his team, Gujarat Titans. On Sunday the Titans take on the Rajasthan Royals in the final of the Indian Premier League, cricket’s glitziest tournament.

Expect delirium at the 132,000-seater Narendra Modi stadium in Gujarat, now the biggest cricket ground in the world. Seeing the game played live is especially welcome after two years of covid-19, during which matches were played in near-empty grounds with pre-recorded crowd noise.

Over 400m viewers tuned in to watch each of the last four editions of the tournament. Small wonder media companies want a piece of the action. Next month Reliance, Amazon and Disney are expected to compete to bid more than $5bn for the right to broadcast the IPL from 2023 to 2027. With that kind of money, the Indian cricket board has hit a sweet spot.


Colombia’s dangerously polarised election

PHOTO: GETTY IMAGES
On Sunday Colombians go to the polls to choose a new president in the most important election in the country’s recent history. Gustavo Petro, a former guerrilla, hopes to become Colombia’s first ever leftist president. He has promised a job guarantee, free university tuition and a ban on new exploration of oil and gas, which make up half the country’s exports. These policies could cost 5.5% of GDP over four years. Mr Petro hopes to find the money by raising taxes and reforming pensions.

The other contenders include Federico Gutiérrez, an establishment candidate who represents a coalition of right-wing parties, and Rodolfo Hernández, a populist outsider running as an independent. Mr Petro leads the race, but is unlikely to win the 50% of votes needed to avoid a run-off. Mr Hernández’s surging support means the pair could meet again on June 19th. The campaign has been tense. Mr Petro has received death threats. A close result could be disputed, and that risks ​​trouble.

New York’s Blue Note festival hits the right notes

PHOTO: GETTY IMAGES
One of jazz’s most enduring legends began in 1939 when two German Jewish exiles, Alfred Lion and Francis Wolff, founded Blue Note Records in New York City. It was to become the most successful label in jazz history. The record label is now part of Universal, a music giant, but the Blue Note Club, an intimate venue in Greenwich Village, is still independently owned. Opened in 1981, the club’s reputation has kept on growing. In 2011 its owners founded the Blue Note Jazz Festival. That has grown steadily too; it now lasts for the whole of June.

The Blue Note brand draws top acts to the city-wide festival, while free outdoor gigs attract a diverse audience. This year, these include concerts in Central Park by Herbie Hancock, a celebrated pianist, on June 11th, and the George Clinton and Parliament-Funkadelic collective on June 15th. On June 1st Robert Glasper, a pianist and arranger who described jazz as the “mother” of hip-hop, will headline a new stage in Washington Square Park.

Israelis and Palestinians brace for trouble

PHOTO: REUTERS
The anniversary on Sunday of Israel’s capture of the eastern part of Jerusalem during the Six Day War in 1967 is commemorated very differently. Israelis celebrate the unification of their capital as “Jerusalem Day”. But to Palestinians it was the start of 55 years of military occupation.

One of the most contentious Israeli celebrations is the “flag march”, organised by right-wing activists. Its route, through Palestinian parts of the city, is a source of tension and often violent clashes. Last year the Israeli government changed the route at the last moment. But that didn’t stop Hamas, the Islamist organisation that rules the Palestinian enclave of Gaza, from launching rockets into Israel, sparking an 11-day war. Under pressure from the right-wing of his precarious coalition Israel’s prime minister, Naftali Bennett, this year intends to revert to normal. Even as 3,000 police officers try to prevent violence in Jerusalem, eyes will be on Gaza as well.

There is no greater agony than bearing an untold story inside you.

Maya Angelou





我的经济学家
世界简讯
迅速了解重要的全球事件

10小时前更新 (22:16 GMT+1 / 17:16 New York)

收听简报(录制于05:53 GMT+1 / 00:53 纽约)
苹果
谷歌
复制RSS链接
耶路撒冷警方向投掷石块和发射烟花的巴勒斯坦人发射眩晕手榴弹,以抗议右翼犹太民族主义者在旧城穆斯林区的 "旗帜游行"。穆斯林被锁在圣殿山阿克萨大院的一座清真寺内,因为犹太游客参观该地并挥舞以色列国旗以纪念 "耶路撒冷日",即以色列1967年占领该城东部的纪念日。

乌克兰总统沃洛基米尔-泽伦斯基(Volodymyr Zelensky)在入侵后首次在首都基辅以外的地方正式露面,他访问了哈尔科夫市,并在附近会见了前线的部队。周六,泽伦斯基先生说,该国东部顿巴斯地区的情况 "难以形容",因为俄罗斯军队加强了对那里的攻击。他的政府再次恳请西方国家送来更多远程武器。

美国司法部表示,它将审查警方对上周二德克萨斯州乌瓦尔德一所学校发生的大规模枪击事件的反应,其中19名儿童和两名教师被杀害。据报道,警官们等了50分钟才抓住凶手。周日,美国总统乔-拜登访问了该镇,在那里他会见了受害者的家属。

德国经济部长Robert Habeck警告说,在周一的领导人会议之前,欧盟在旨在惩罚俄罗斯入侵乌克兰的制裁方面的团结已经开始 "崩溃 "了。周六,欧盟委员会提议推迟对通过一条关键管道进口俄罗斯石油的限制,以试图安抚一直在阻碍交易的匈牙利政府。

哥伦比亚的总统选举开始投票。选民们将在古斯塔沃-彼得罗(Gustavo Petro)、费德里科-古铁雷斯(Federico "Fico" Gutiérrez)和鲁道夫-埃尔南德斯(Rodolfo Hernández)之间做出选择,前者是一名游击队员,希望成为哥伦比亚有史以来第一位左派总统;后者代表一个右翼政党联盟;后者是一名以独立身份竞选的民粹主义外来者。

土耳其总统雷杰普-塔伊普-埃尔多安(Recep Tayyip Erdogan)表示,与芬兰和瑞典外交官的会谈并没有说服他放弃对这些国家加入北约的否决权。埃尔多安先生指责这两个国家窝藏库尔德工人党的成员,土耳其认为这是一个恐怖组织,并指责法土拉-古伦的追随者,他指责古伦在2016年煽动了一场失败的政变。

周日,北京的一些公共交通服务恢复了,此前官员声称他们已经控制了中国首都的covid-19疫情。在上海--那里的病例处于3月中旬以来的最低水平--当局宣布,进入公共场所所需的测试要求将从周三开始放宽,因为该市试图从两个月的封锁中缓和下来。

本周词汇。庆典,停滞不前的庆典。英国正准备纪念女王在位70年。阅读全文。


周末简介。迈克尔-拉克特爵士,英国的官方派对怪物

照片。阿拉米
有谁比22岁的新加坡舞蹈家更适合扮演伊丽莎白二世女王呢?6月5日,Janice Ho将扮演未来的君主,作为一个年轻的公主,与一个21英尺高的龙形木偶一起跳舞,在伦敦市中心举行的一场精心设计的庆典上,以纪念白金庆典的高潮。组织者说,何女士被选为这个角色,以反映 "今天的英国和伦敦的构成"。

在军乐队等传统表演之后,舞龙为为期一天的狂欢节定下了基调,这是庆祝女王登基70周年的四天喧闹和假期的亮点。与此类国家活动一样,迈克尔-拉克特爵士将是这一切的核心人物。同时,大约150名官方 "国宝",包括同为非老龄人的大卫-爱登堡爵士,将帮助女王陛下举行宴会。将会有一场英国 "部落 "的复古时装秀--跳水运动员、朋克和狂欢者--以及以 "非洲-加勒比风格 "演绎1953年的加冕典礼。最后,流行歌星艾德-希兰(Ed Sheeran)将为女王献上小夜曲。

这种古代与现代、盛世与流行、炫耀与传统的折衷组合,已经成为英国后帝国时代仪式的标志,而迈克尔爵士几乎参与了所有的仪式。这位瘦削、不苟言笑的74岁老人作为联合主席掌舵这次盛会。他还帮助指导了2002年在白金汉宫举行的金禧音乐会和十年后的钻石禧泰晤士河庆典。迈克尔爵士的活动公司还帮助组织了2012年伦敦奥运会的开幕式和闭幕式。他为碎片大厦(Shard)揭幕,并监督了伦敦眼(London Eye)的首届除夕烟火。这个国家的聚会很少没有迈克尔爵士。

他承认自己是个 "强迫症",在凌晨时分醒来为他的待办事项清单发愁。作为一名军官的儿子,迈克尔爵士选择直接进入企业,而不是上大学。他说,讲故事是最有力的沟通手段,他希望在6月5日讲述的不仅是 "一个不可思议的人生",而且是 "第二个伊丽莎白时代 "的故事。

本周测验的获胜者

感谢所有参加本周测验的人。从各大洲随机选出的获奖者是。

亚洲。Izumi Waki,日本东京

北美洲。简-高斯,美国夏威夷基黑市

中美洲和南美洲。Celso Covre, 巴西,巴西利亚

欧洲。Marga Peeters, 荷兰,阿姆斯特丹

非洲。Machaba Sathekge, Klerksdorp, 南非

大洋洲。Linda Haselhurst, 澳大利亚悉尼

他们都给出了正确的答案:吉米-斯图尔特、阿芙洛-兰开斯特、汉诺威、保罗-都铎-琼斯和温莎结。主题是英国王室。斯图尔特、兰开斯特、汉诺威、都铎和温莎。

在您的收件箱中获取简报
每周六次在早餐前送达。

报名
每周填字游戏

欢迎来到我们的新填字游戏,它是为有经验的十字架爱好者和新来者设计的。两组线索都给出了相同的答案。

隐秘的线索
1下 兰开斯特小镇的羊粪来自哪里? (10)
1下 鲍里斯藏在印度鼠尾草里 (5)
2穿越法布南形成了德国的世界冠军 (4)
3横穿爱尔兰的罗密欧郡,得到了一件衣服 (5)

快速线索
1下 英国在1809年在哪里看到了轰动 (10)
1下 保守党的暴利剥削者 (5)
2横 世界上最大的化学品公司 (4)
3下 古斯塔沃-佩特罗在波哥大是什么人 (5)

请在北京时间周一上午9点前将所有四个答案发送至邮箱:crossword@economist.com,同时附上你的家乡和国家。我们将从有正确答案的人中随机挑选,并在周五的版本中为每个大洲加冕一个冠军。


印度超级联赛大获全胜

照片。美联社
在板球比赛中,很少有时刻能像看一个击球手在追赶过程中把最后一球打出6分而赢得比赛那样激动人心。上个月,印度球员拉胡尔-特瓦蒂亚(Rahul Tewatia)在一场比赛的最后两球中打出两个六分球,为他的球队古吉拉特泰坦队赢得了胜利。周日,泰坦队将在印度超级联赛的决赛中对阵拉贾斯坦皇家队,这是板球界最华丽的比赛。

在古吉拉特邦有132,000个座位的纳伦德拉-莫迪体育场,现在是世界上最大的板球场,预计会出现混乱。在经历了两年的covid-19之后,看到现场比赛特别受欢迎,在此期间,比赛在几乎空无一人的场地上进行,并预先录制了观众的声音。

在过去的四届比赛中,有超过4亿观众收看了比赛。难怪媒体公司想要分一杯羹。下个月,Reliance、Amazon和Disney预计将竞标超过50亿美元,以获得2023年至2027年的IPL转播权。有了这么多钱,印度板球委员会就找到了一个甜蜜的地方。


哥伦比亚危险的两极分化的选举

照片。GETTY IMAGES
本周日,哥伦比亚人将在该国近期历史上最重要的选举中选择新总统。前游击队员Gustavo Petro希望成为哥伦比亚有史以来第一位左派总统。他承诺提供就业保障,免收大学学费,并禁止对石油和天然气进行新的勘探,因为石油和天然气占该国出口的一半。这些政策可能在四年内耗费5.5%的国内生产总值。彼得罗先生希望通过提高税收和改革养老金来找到这笔钱。

其他竞争者包括代表右翼政党联盟的建制派候选人费德里科-古铁雷斯(Federico Gutiérrez),以及作为独立候选人的民粹主义外来者鲁道夫-埃尔南德斯(Rodolfo Hernández)。彼得罗先生在竞选中领先,但不太可能赢得避免第二轮选举所需的50%的选票。埃尔南德斯先生的支持率激增,这意味着两人可能在6月19日再次相遇。竞选活动一直很紧张。彼得罗先生已经收到了死亡威胁。一个接近的结果可能会引起争议,而这有可能带来麻烦。

纽约的蓝色音符音乐节打出正确的音符

照片。GETTY IMAGES
爵士乐最持久的传奇之一始于1939年,当时两名德国犹太流亡者阿尔弗雷德-莱恩和弗朗西斯-沃尔夫在纽约市创立了蓝音符唱片公司。它后来成为爵士乐历史上最成功的品牌。该唱片公司现在是音乐巨头环球公司的一部分,但蓝色音符俱乐部,一个位于格林威治村的私密场所,仍然是独立拥有的。1981年开业,该俱乐部的声誉一直在不断增长。2011年,它的所有者创办了蓝色音符爵士音乐节。它也在稳步增长;现在它持续了整个六月。

蓝色音符的品牌吸引了顶级表演者参加这个全市性的节日,而免费的户外演出则吸引了不同的观众。今年,这些演出包括6月11日著名钢琴家赫比-汉考克(Herbie Hancock)在中央公园的音乐会,以及6月15日乔治-克林顿(George Clinton)和Parliament-Funkadelic组合的音乐会。6月1日,将爵士乐描述为嘻哈乐 "母亲 "的钢琴家和编曲家罗伯特-格拉斯珀将在华盛顿广场公园的新舞台上担任主角。

以色列人和巴勒斯坦人准备好迎接麻烦

照片。REUTERS
周日是以色列在1967年六日战争中占领耶路撒冷东部地区的周年纪念日,其纪念方式非常不同。以色列人以 "耶路撒冷日 "庆祝其首都的统一。但对巴勒斯坦人来说,这却是55年军事占领的开始。

以色列最有争议的庆祝活动之一是由右翼活动家组织的 "国旗游行"。其路线穿过该市的巴勒斯坦地区,是紧张局势和经常发生暴力冲突的根源。去年,以色列政府在最后时刻改变了路线。但这并没有阻止统治巴勒斯坦飞地加沙的伊斯兰组织哈马斯向以色列发射火箭,引发了一场为期11天的战争。在其不稳定的联盟中右翼的压力下,以色列总理纳夫塔利-贝内特今年打算恢复正常。即使有3000名警察试图阻止耶路撒冷的暴力事件,人们的目光也将投向加沙。

最大的痛苦莫过于在你内心深处承受着一个不为人知的故事。

玛雅-安吉洛
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 分享淘帖 顶 踩
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2024-11-26 20:05 , Processed in 0.220032 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表